Eid al-Fitr marks the end of the Holy month of Ramadan, and it is celebrated by Muslims worldwide. It is one of the most significant religious festivals celebrated by Muslims. Eid is the time when Muslims come together to offer prayers, exchange greetings, and feast with their families and friends. However, how people celebrate this festival varies from country to country and culture to culture.
Visit our Ramadan 2024 page for more Ramadan and Eid content!
The most common and popular greeting for family and friends during Eid al-Fitr is 'Eid Mubarak.' When you wish someone Eid Mubarak, it means "Have a Blessed Celebration." However, many countries have their own unique way of greeting one another during Eid al-Fitr. Let's learn how people worldwide say "Eid Mubarak" in their own languages.
Here are some of the Eid Mubarak greetings in different languages!
In Albanian, the traditional greeting for Eid is "Gëzuar Bajramin" which means "Happy Eid." This phrase is commonly used by Muslims in Albania, Kosovo, and other Albanian-speaking regions during Eid.
In Arabic, the phrase is "عيد مبارك," which translates to "blessed festival." This greeting is commonly used by Muslims in most parts of the world.
Bengali is the language spoken in the eastern part of the Indian subcontinent, which includes Bangladesh and the Indian state of West Bengal. In Bengali, "Eid Mubarak" is "ঈদ মুবারক," which translates to "Eid Mubarak." Muslims in Bangladesh, West Bengal, and other parts of the world commonly use the phrase.
In Bhojpuri, the traditional greeting for Eid is "ईद मुबारक" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in India, particularly in the Bhojpuri-speaking regions.
Bosnian is a language spoken in Bosnia and Herzegovina, a country located in Southeast Europe. In Bosnian, "Eid Mubarak" is "Bajram Šerif Mubarek Olsun," which means "may the blessed Bayram be yours." This greeting is commonly used by Bosniak Muslims in Bosnia and Herzegovina.
China has a significant Muslim population, especially in its western regions. In Chinese, "Eid Mubarak" is "开斋节快乐," which means "Happy Eid al-Fitr." This phrase is commonly used by Muslims in China and other parts of the world.
France has a significant Muslim population, and Eid is celebrated with great enthusiasm in the country. In French, "Eid Mubarak" is "Joyeux Eid," which means "Happy Eid." You can also say "Aid Moubara". This phrase is commonly used by Muslims in France and other French-speaking countries.
In German, the traditional greeting for Eid is "Frohes Eid" which means "Happy Eid." This phrase is commonly used by Muslims in Germany, Austria, and other German-speaking regions.
In Gujarati, the traditional greeting for Eid is "ઈદ મુબારક" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in India.
In Hausa, the traditional greeting for Eid is "Barka da Sallah," which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in Nigeria, Niger, and other parts of West Africa during Eid.
In Hindi, the traditional greeting for Eid is "ईद मुबारक" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in India, Pakistan, and other parts of the Hindi-speaking world during Eid.
Indonesia is the world's largest Muslim-majority country, and Eid is a significant festival in the country. In Indonesian, "Eid Mubarak" is "Selamat Idul Fitri," which translates to "Happy Eid al-Fitr." Idul Fitri is the Indonesian name for Eid al-Fitr.
In Japanese, the traditional greeting for Eid is "イード ムバラク" (Eid Mubarak), which is similar to the Arabic greeting or イード・アルフィトルおめでとうございます, which means "Happy Eid-ul-Fitr". This phrase is commonly used by Muslims in Japan and other parts of the world.
In Kannada, the traditional greeting for Eid is "ಈದ್ ಮುಬಾರಕ್" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in India.
In Khmer, the traditional greeting for Eid is "រីករាយវិចិត្រ" which means "Happy Eid." This phrase is commonly used by Muslims in Cambodia and other Khmer-speaking regions.
In Korean, the traditional greeting for Eid is "이드 무바라크" which means "Eid Mubarak." This phrase is used by Muslims in South Korea and other Korean-speaking regions.
In Kurdish, the traditional greeting for Eid is "Cejna we pîroz be" which means "Have a blessed holiday." This greeting is commonly used by Muslims in Kurdish-speaking regions, including parts of Turkey, Iran, Iraq, and Syria.
In Malaysia and other parts of the Malay-speaking world, the traditional greeting for Eid is "Selamat Hari Raya," which means "Happy Festival Day." This greeting is commonly used by Muslims in Malaysia, Indonesia, Brunei, and Singapore during Eid.
Malayalam is the language spoken in the southern Indian state of Kerala. In Malayalam, "Eid Mubarak" is "ഈദ് മുബാറക്," which translates to "Eid Mubarak." The phrase is commonly used by Muslims in Kerala, India, and other parts of the world.
In Marathi, the traditional greeting for Eid is "ईद मुबारक" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in Maharashtra, India.
In Nepali, the traditional greeting for Eid is "ईद मुबारक" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in Nepal and other Nepali-speaking regions.
Commonly spoken as an Eastern Iranian language the language is natively spoken in parts of Pakistan and is an official language of Afghanistan. The traditional greeting for Eid is "د اختر مبارکي څنګه وایو" or "Akhtar de nekmregha sha" which means Happy Eid.
In Iran and other parts of the Persian-speaking world, the traditional greeting for Eid is "عید فطر مبارک," which translates to "Blessed Eid al-Fitr." This greeting is commonly used by Muslims in Iran, Afghanistan, and Tajikistan during Eid.
In Portuguese, the traditional greeting for Eid is "Feliz Eid" which means "Happy Eid." This phrase is commonly used by Muslims in Portugal, Brazil, and other Portuguese-speaking regions.
In Punjabi, the traditional greeting for Eid is "ਈਦ ਮੁਬਾਰਕ" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in India and Pakistan.
Russia has a significant Muslim population, especially in its southern regions. In Russian, "Eid Mubarak" is "С праздником Рамазан Хайит" which means "Happy Ramadan Festival."
In Sinhala, the traditional greeting for Eid is "ඊද් මුබාරක්" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in Sri Lanka.
Somali is a language spoken in Somalia, a country located in the Horn of Africa. In Somalia, "Eid Mubarak" is said as "Ciid wanaagsan," which translates to "Happy Eid." This greeting is commonly used by Muslims in Somalia.
Spain also has a significant Muslim population, and Eid is celebrated in the country with great enthusiasm. In Spanish, "Eid Mubarak" is "Feliz Eid," which means "Happy Eid." This phrase is commonly used by Muslims in Spain and other Spanish-speaking countries.
Swahili is a language spoken in East Africa, including Kenya, Tanzania, and Uganda. In Swahili, "Eid Mubarak" is "Eid Mubarak," or "Heri ya Eid" which is similar to the Arabic greeting. This phrase is commonly used by Muslims in East Africa.
In Tamil, the traditional greeting for Eid is "ஈத் முபாரக்" (Eid Mubarak), which means "Blessed Eid." This greeting is commonly used by Muslims in India and Sri Lanka.
In Telugu, the traditional greeting for Eid is "రోజు ముబారక్" (Roju Mubarak), which means "Blessed Day." This greeting is commonly used by Muslims in India.
Turkey is a predominantly Muslim country that celebrates Eid with great enthusiasm. In Turkish, "Eid Mubarak" is "Bayramınız Kutlu Olsun," which means "may your Bayram be blessed." Bayram is the Turkish word for festival.
Urdu is one of the most widely spoken languages in the Indian subcontinent. In Urdu, "Eid Mubarak" is "عید مُبارَک". This greeting is commonly used in Pakistan, India, and other parts of South Asia.
In Uzbekistan and other parts of the Uzbek-speaking world, the traditional greeting for Eid is "Hayrli Bayramlar," which means "Happy Holidays." You can also say, "Iyd Ramazon muborak!", which means "Happy Eid Ramadan". This greeting is commonly used by Muslims in Uzbekistan, Kazakhstan, and Kyrgyzstan during Eid.
Spoken in Southwest Nigeria, parts of Togo, Benin Republic, Ghana and Sierra Leone, Yoruba is a common language to be spoken and to greet Muslims within the region. You can say "A ku odun ileya o" which means "Happy Eid al-Kabir festivity".
Eid al-Fitr is celebrated with great enthusiasm and fervor in different parts of the world. Muslims come together to offer prayers, exchange greetings, and feast with their families and friends. The celebrations vary from country to country and culture to culture, but the spirit of Eid remains the same - to thank Allah and celebrate the end of Ramadan.
In conclusion, Eid is a significant festival for Muslims worldwide, and "Eid Mubarak" is the traditional greeting used by Muslims during this festival. Here we found out how people around the world say "Eid Mubarak" in their own languages, from Arabic to Chinese. Celebrating Eid around the world is a testament to the diversity of the Muslim community and the universality of the festival.
With that, we hope that you have Blessed Eid. Don't forget to send your Eid greetings to your family and friends!
Travelguide
I appreciate your hard work this article is so informative. I also write a detailed article on Eid al Adha Celebration Around The World. May you want to read : https://travelguideideas.com/eid-al-adha-celebration-around-the-world/